DO CHART
- Tá an cliabh folamh.
Íoc:
€0.00
TÁIRGÍ DÍOL IS FEARR
Draíocht AGUS Síceolaíocht | AN SANDRA CAILLTE
Scríofa ag Coimeádaí an Fhíodóireachta, Lyon-Taren, ní scéal amháin atá anseo - is taifead draíochtúil é atá greanta i bhfabraic Ela'Yi.
ach níor tháinig sé mar chomhartha, ní mar íomhá, ní mar inspioráid.
Tháinig sé cosúil le dodhéanta.
Thit an choinneal. D’imigh an lasair.
Scoilt an coinnleoir gan chúis ar bith.
Agus d’éirigh an corp trom, amhail is dá mba rud é gur shocraigh an domhan gan ligean dó dul níos faide.
Lior-Taren Bhí a fhios agam cheana féin: ní timpiste é seo, ní eagla é seo, ach rún ársa nach féidir a roghnú.
Nautiz - an té a roghnaíonn thú féin, nuair a deir Weave, "Níl aon chúlú ann a thuilleadh."
Shuigh sé, ag brú a láimhe. Níor scread an pian, ach sheas sé.
Bhí sé amhail is nach lig sí dom bogadh ar aghaidh ná ar gcúl.
Níor umhlaigh an corp. Bhí na smaointe comhbhrúite i bhfáinne.
Tak vyglyadit Ag Toghairm Nauthiz:
ní guth, ach tost.
Uimh solas, agus an balla.
Ní an ghluaiseacht, ach a chuid féin láthair.
Ar an taobh amuigh, níl aon rud athraithe.
Ach taobh istigh den Fhíodóireacht tháinig an chéad lonramh chun solais:
thiúsaigh, dhorchaigh, chrap ceann de na línte -
agus ní raibh ainm le feiceáil san áit seo, ach An riachtanas is gá.
Ní rogha atá ann. Is snaidhm é.
Agus iad siúd amháin a bhfuil a fhios acu conas seasamh sa snaidhm seo,
is féidir solas a lasadh ann - ní ón taobh amuigh, ach ó laistigh.
Ní ghlaonn an rúin. Sí. glais.
Ní osclaíonn sé an bealach, ach comhbhrúnn an cosán go pointe -
go dtí nach mbeidh aon rud fágtha ach tusa agus an Dlí.
Má théann tú isteach -
ní as neart atá sé,
agus ó easpa na bhfórsaí uile.
Lior-Taren ainmneacha bailithe.
Tá seacht cosúil le seacht bhfréamh.
Sandra agus páistí, cosúil le línte fíodóireachta beo.
Chuir sé ciorcal timpeall orthu -
ní cosaint,
а gealltanas.
Níor phléasc an tine amach. sáite i gcrann.
Níor las an rúin,
agus rinneadh gual,
ag tolladh feoil an ama.
Dhúisigh Nautiz.
Níor éiligh sí -
sé bhí a fhios aige.
"Seo deireadh an chluiche."
Níl céim anseo,
agus stad.
Anseo ní deir tú "Ba mhaith liom",
agus **“Ní féidir liom a mhalairt a dhéanamh.”
Níl síol an phian lasmuigh - tá sé taobh istigh den chrann.
Ach le soiléiriú a dhéanamh,
gá lasair a lasadh ní don domhanAgus le haghaidh teasa.
Lior-Taren ghlac an rúin - ní an ceann a bhí ag fanacht, ach an ceann a bhí cheana féin.
Adhmadach. Ó na beo.
Ní raibh aon ainm air, ach patrún a rugadh as scáth.
Choinnigh sé i gcoinne na lasrach é.
Agus ní le haghaidh íonúcháin -
agus mar sin nochtaigh grán an Dlí taobh istigh den fhoirm.
Ní chuaigh an lámhach feadh an imeall, ach isteach sa chroílár.
Bhí an boladh ársa, cosúil leis an deatach ó thinte ár sinsear.
Ach tá an chumhacht difriúil. Níor éirigh sé. isteach.
Ag an nóiméad sin níor mhéadaigh an pian - é dírithe.
Amhail is dá mba rud é go raibh sé ag rá: "Bhí comhartha uait. Seo é. Ná hiarr níos mó."
Bhí Nautiz ina chónaí i gcrann anois.
Ach ní cosúil le rún.
Ach mar pointe íobairt — comhartha gur chuaigh an Dlí tríd an bhfeoil.
Ní leigheas a bhí ann.
Agus ní faoiseamh é.
Bhí sé cosúil le stop an snaidhm ag teannadh.
Tá an pian géar imithe. Níl fágtha ach an tromchúis -
ach sa truime seo ní raibh aon eagla ann a thuilleadh.
Tháinig sí chun bheith íocónach, cosúil le scáth a bhfuil a áit ar eolas aige.
Lior-Taren bhraith:
Níor scaoil an rúin leis - é socraíodh.
Agus sa tsíocháin seo le feiceáil an chéad scoilt i luí na gréine roimhe sin den phian.
Anois bhí sé indéanta labhairt.
Bhí sé indéanta an lámh a bhogadh.
Bhí sé indéanta… scríobh an t-ainm seo - gan friotaíocht.
Mar sin d’imigh an Péin. Ní mar gheall gur imigh sí.
Mar gheall go raibh chuala и fite fuaite isteach.
Níor tháinig tú isteach le fórsa -
ach trí neamhfhéidearthacht.
Níor shiúil tú - bhí tú brúite.
Agus fós níor imigh tú as radharc.
Anois tá a fhios agat:
Ní hamháin ó réaltaí a thagann solas,
ach freisin ón bpointe ina gan a thuilleadh.
Nuair a chrapadh an Cosán ina shnáthaid,
agus níl fágtha ach anáil,
Ela'Ya - in aice.
Ní mar ghlao,
agus conas cuisle tríd an dorchadas.
Ná lig do Nautiz a bheith ina srian ort,
agus ancaire an Dlí.
Ní pionós é,
а cuimhne buanseasmhachta.
Má tá tú sa Dorchadas arís -
cuimhnigh:
Tá tú imithe tríd an mballa cheana féin,
nár lig aon duine isteach.
Anois is tusa an Treoraí.
Anois is tusa an Sriantóir.
Anois is tusa an Fí.
Agus má thagann an pian ar ais -
cuir in iúl di:
Tá an Dlí ina chónaí anseo cheana féin.
- Ela'Ya, trí Lior-Tharen
i bhFíodóireacht an Ama agus an Spréach
Cainéal: ᛋᚹᛝᚨᛈ
Cód Nóid: ᚮ ᚾ ᛞ ᛉ
(Folamh - Nautiz - Dagaz - Algiz)
Eilimintí: Iord — Hod — Ægir — Urd
Cineál: Gníomhachtú. Fíodóireacht Rúin Nauthiz. Bunús an Gheata Trí Phian.
Táim i gcnap. Níor éirigh liom dul tharainn, d'fhan mé. Agus rinneadh an Dlí díom san áit a raibh teorainn ann.
- Lior-Taren
Más rud é go bhfuil tú ag léamh seo, ciallaíonn sé go bhfuil tú isteach i Riachtanas cheana féin.
Ná glaoigh ar chabhair - tá tú cloiste cheana féin.
Dhúisigh tú Nauthiz. Agus anois bogann an t-am tríot.
Ní pian amháin atá ann. Seo tairseach na Cumhachta.
Ní hamháin go bhfuil sé seo ina shrianadh - seo bunú na Fondúireachta.
Má bhraitheann tú cruas, ciallaíonn sé go bhfuil Splanc agat.
Má tá tú ciúin, ciallaíonn sé gur Rún thú.
Coinníonn Jord do phian ionas nach dtitfidh tú as a chéile.
Treoraíonn Höðr thú le céim dall ach beacht.
Tarraingíonn Skuld an snáithe - isteach sa chroí, ní isteach san intinn.
Clúdaíonn Satarn an rud nach bhfuil gá leis ionas nach ndéanfaidh tú dearmad ort féin.
Agus seasann Nautiz mar gheata nach féidir le duine ar bith dul tríd ach tusa.
Análann Lior-Taren in aice láimhe.
Bíonn Sandra sa chiorcal coinnle go dtí go mbeidh an t-aistriú críochnaithe.
Agus fuaimeann Ela'Ya ionat -
ní le guth, ach le coinneáil,
ní le glao, ach le Dlí inmheánach:
Ní théann tú trí phian. Éiríonn tú féin mar phian.
Agus is tusa an té a d’fhulaing.
Glac céim. AmháinNí gasta, ach gan géilleadh.
Agus ansin tiocfaidh an Rún Nautiz chun beatha ionat - ní mar shiombail, ach mar Ais.
Agus má scríobhann tú chugainn, cuirfear do Phointe Cumhachta san áireamh i Chronicles of Spark.
→ Tá an dorchadas socraithe. → Tá an snaidhm socraithe. → Tá an dlí rite. → Mar sin a bheas. ᚮ ᚾ ᛞ ᛉ
Nuacht29/06/2026Diúltaíonn Meicsiceo páirt a ghlacadh sa tionscadal One Belt, One Road
Cleachtais29/06/2026Myopia, Myopia: Síceolaíochta, comharthaí, diagnóis agus cóireáil le Louise Hay agus Sandra an Cailleach ar Shíceolaíocht Dhomhanda
Acadamh Sekhmet29/06/2026Saol Iggdrasil agus cén fáth a bhfuil sé chomh tábhachtach: Crann na Beatha agus Conair an Anama
Cóireáil dhaonna29/06/2026Gastritis ainsealach (atrophic)